lunes, 21 de febrero de 2011
+++ SHAKIRA - DON´T BOTHER subtitulado al español +++
shakira don't brother.-
She’s got the kind of looks that defies gravity
She’s the greatest cook
And she’s fat free
She’s been to private school
And she speaks perfect French
She’s got the perfect friends
Oh isn’t she cool
She practices Tai Chi
Shed never lose her nerve
She’s more than you deserve
She’s just far better than me
Hey hey
So don’t bother
I won’t die of deception
I promise you won’t ever see me cry
Don’t feel sorry
And don’t bother
Ill be fine
But she’s waiting
The ring you gave to her will lose its shine
So don’t bother, be unkind
I’m sure she doesn’t know
How to touch you like I would
I beat her at that one good
Don’t you think so?
She’s almost 6 feet tall
She must think I’m a flea
I’m really a cat you see
And it’s not my last life at all
Hey hey
So don’t bother
I won’t die of deception
I promise you won’t ever see me cry
Don’t feel sorry
Don’t bother
Ill be fine
But she’s waiting
The ring you gave to her will lose its shine
So don’t bother, be unkind
For you, Id give up all I own
And move to a communist country
If you came with me, of course
And Id file my nails so they don’t hurt you
And lose those pounds, and learn about football
If it made you stay, but you won’t, but you won’t
So don’t bother,
Ill be fine, Ill be fine, Ill be fine, Ill be fine
Promise you won’t ever see me cry
And after all I’m glad that I’m not your type
Promise you won’t ever see me cry
So don’t bother,
Ill be fine, Ill be fine, Ill be fine, Ill be fine
Promise you won’t ever see me cry
And after all I’m glad that I’m not your type
Promise you won’t ever see me cry.-
domingo, 20 de febrero de 2011
Camila - Aléjate de mí video clip (unplugged ) 2010 (lyrics) BY GLARE
ALEJATE DE MI CAMILA.-
Alejate de mi y hazlo pronto antes de que te mienta.
Tu cielo se hace gris , yo ya camino bajo la tormenta.
Alejate de mi, escapa ve que ya no debo verte.
Entiende que aunque pida que te vayas, no quiero perderte.
La luz ya, no alcanza
No quieras caminar sobre el dolor descalza
Un Angel te cuida
Y puso en mi boca la verdad para mostrarme la salida
Y alejate de mi amor
Yo se que aun estas a tiempo
No soy quien en verdad parezco
y perdon no soy quien crees YO NO CAI DEL CIELO
Si aun no me lo crees amor
y quieres tu correr el riesgo
veras que soy realmente bueno
en engañar y hacer sufrir
a quien mas quiero..(X2)
Alejate de mi pues tu bien sabes que no te merezco
quisiera arrepentirme, ser el mismo y no decirte esto
Alejate de mi, escapa, vete ya no debo verte
Entiende que aunque pida que te vayas no quiero perderte.
La luz ya, no alcanza
No quieras caminar sobre el dolor descalza
Un Angel te cuida
Y puso en mi boca la verdad para mostrarme la salida
Y alejate de mi amor
Yo se que aun estas a tiempo
No soy quien en verdad parezco
y perdon no soy quien crees YO NO CAI DEL CIELO
Si aun no me lo crees amor
y quieres tu correr el riesgo
veras que soy realmente bueno
en engañar y hacer sufrir
y hacer llorar
a quien mas quiero.-
viernes, 18 de febrero de 2011
The Pretender - Foo Fighter Sub
THE PRETENDER - FOO FIGHTERS
Keep you in the dark
You know they all pretend
Keep you in the dark
And so it all began
Send in your skeletons
Sing as their bones go marching in... Again
The need you buried deep
The secrets that you keep are ever ready
Are you ready?
I'm finished making sense
Done pleading ignorance
That whole defense
Spinning infinity, Boy
The wheel is spinning me
It's never-ending, never-ending
Same old story
What if I say I'm not like the others?
What if I say I'm not just another one of your plays?
You're the pretender
What if I say I will never surrender? (BIS)
In time our soul untold
I'm just another soul for sale... Oh, well
The page is out of print
We are not permanent
We're temporary, temporary
Same old story
What if I say I'm not like the others?
What if I say I'm not just another one of your plays?
You're the pretender
What if I say I will never surrender? (BIS)
I'm the voice inside your head
You refuse to hear
I'm the face that you have to face
Mirrored in your stare
I'm what's left, I'm what's right
I'm the enemy
I'm the hand that will take you down
Bring you to your knees
So who are you?
Yeah, who are you?
Yeah, who are you?
Yeah, who are you?
Keep you in the dark
You know they all pretend
What if I say I'm not like the others?
What if I say I'm not just another one of your plays?
You're the pretender
What if I say I will never surrender? (x4)
So who are you?
Yeah who are you?
Yeah, who are you?
________________________________________
EL QUE FINGE -
Mantente en la oscuridad
Sabes que todos ellos fingen
Mantente en la oscuridad
Y asi todo comenzo
Envia tus esqueletos
canta mientras sus huesos marchan de nuevo
La necesidad de enterrarte profundo
¿Los secretos que guardas
estan siempre listos?
¿Tu estas listo?
Finalmente hice q tenga sentido
Cansado de rogar ignorancia
De toda esa defensa
Ha pasado una eternidad, oh!
Pero el motor que me hace girar
Nunca se detiene, Nunca se detiene
La misma vieja historia
¿Que pasa si digo que no soy como los demas?
¿Que pasa si digo que no soy otro mas en tus juegos?
Tu eres el que finge
¿Que pasa si digo que nunca me voy a rendir? (BIS)
En tiempos en que nuestras almas son incalculables
Soy solo otra alma en venta Oh, bien!
La pagina esta sin imprimir
Nosotros no somos permanentes
Somos temporarios
Temporarios
La misma vieja historia
¿Que pasa si digo que no soy como los demas?
¿Que pasa si digo que no soy otro mas en tus juegos?
Tu eres el que finge
¿Que pasa si digo que nunca me voy a rendir? (BIS)
Soy la voz dentro de tu cabeza
Que te rehusas a escuchar
Soy el rostro que tienes que enfrentar
Reflejando tu mirada
Yo soy lo que queda
Soy lo correcto
Soy el enemigo
Soy la mano que te derribara
Haciendote arrodillar
¿Asi que quien eres tu?
Si, ¿quien eres tu?
Si, ¿quien eres tu?
Si, ¿quien eres tu?
Mantente en la oscuridad
Sabes que todos ellos fingen
¿Que pasa si digo que no soy como los demas?
¿Que pasa si digo que no soy otro mas en tus juegos?
Tu eres el que finge
¿Que pasa si digo que nunca me voy a rendir? (x4)
¿Asi que quien ers tu?
Si, ¿quien eres tu?
Si, ¿quien eres tu?
Massacre te arrepiento
MASSACRE PALESTINA TE ARREPIENTO.-
Jamas pense encontrarte
en la casa de la que antes,
te escapabas.
Creo que voy a quedarme
con las cosas que finalmente son
de importancia.
Descubrí,
que si hubiera habido algo que pudo ayudar,
no tendríamos que haberlo dejado escapar.
Primero asegurate
de que haya vida en Marte
cuando vayas.
No pienso dedicarte
un segundo, ni mirarte caer
en picada.
Descubrí,que si hubiera habido algo que pudo ayudar,
no tendríamos quehaberlo dejado escapar...
y esperar resulta tan dificil,
y esperar resulta tan dificil.Descubrí que a vos te falta y a mi ya NO.-
miércoles, 9 de febrero de 2011
The Misfits - Dig Up Her Bones
lunes, 7 de febrero de 2011
sábado, 5 de febrero de 2011
fucking perfect
Made a wrong turn
Once or twice
Dug my way out
Blood and fire.
Bad decisions
That’s alright
Mistreated, this place, missundaztood
Miss “no way it’s all good”
It didn’t slow me down.
Pretty, pretty please
Don’t you ever, ever feel
Pretty, pretty please
If you ever, ever feel
You’re so mean
When you talk
About yourself
You are wrong.
Change the voices
In your head
Make them like you
Instead.
Filled with so much hatred
Chased down all my demons
I've seen you do same.
Pretty, pretty please
Don’t you ever, ever feel
Pretty, pretty please
If you ever, ever feel
The world stares while i swallow the fear
The only thing i should be drinking is an ice cold beer.
Done looking for the critics, cuz they’re everywhere
They don’t like my genes, they don’t get my hair.
Strange ourselves and we do it all the time.
Why do we do that?
Ooh, pretty pretty pretty!
Pretty pretty please don’t you ever ever feel
You’re perfect to me
You’re perfect
Pretty, pretty please if you ever ever feel like you’re nothing you’re fucking perfect to me.
_______________________________________________________
traduccion
Hice un giro equivocado
Una o dos veces
Cavé mi salida
Sangre y fuego
Malas decisiones
Eso está bien
Bienvenido a mi vida tonta.
Maltratada, este lugar, incomprendida
Señorita "de ninguna manera, está todo bien"
No reduje la velocidad
Equivocado
Siempre adivinar
Subestimado
Mira, todavia estoy alrededor...
Bonito, bonito por favor
Nunca, nunca te sentiste menos?
Perfecto maldito.
Bonito, bonito por favor
Si nunca, nunca te sentiste
como si no eres nada?
Tu eres un perfecto maldito para mi.
Eres tan cruel
Cuando hablas
Acerca de ti mismo
Estas equivocado.
Cambia las voces
En tu cabeza
Haslas como tú
En su lugar.
Tan complicado
Mira cuan grande lo puedes hacer
Lleno de tanto odio
Un juego tan cansador.
Es suficiente
He hecho todo lo que puedo pensar
Perseguido por todos mis demonios
Te he visto hacer lo mismo.
Bonito, bonito por favor
Nunca, nunca te sentiste menos?
Perfecto maldito.
Bonito, bonito por favor
Si nunca, nunca te sentiste
como si no eres nada?
Tu eres un perfecto maldito para mi.
Mientras que el mundo mira me trago el miedo
La única cosa que debe ser potable es una cerveza helada.
Es tan agradable, en la mentira y traté, traté, traté
Pero tratamos tan duro, es un desperdicio de mi tiempo.
Hecho en busca de los críticos, porque están por todas partes
No les gusta mis genes, no reciben el pelo.
Estraño nosotros mismos y lo hacemos todo el tiempo.
¿Por qué hacemos esto?
¿Por qué hago esto?
¿Por qué hago esto?
Sí!
Ooh, Bonito bonito bonito!
Bonito, bonito por favor
Nunca, nunca te sentiste menos?
Perfecto maldito.
Bonito, bonito por favor
Si nunca, nunca te sentiste
como si no eres nada?
Tu eres un perfecto maldito para mi.
Eres perfecto (para mi)
Eres perfecto (para mi)
Bonito, bonito por favor
Si nunca, nunca te sentiste
como si no eres nada?
Tu eres un perfecto maldito para mi.
Once or twice
Dug my way out
Blood and fire.
Bad decisions
That’s alright
Welcome to my silly life.
Mistreated, this place, missundaztood
Miss “no way it’s all good”
It didn’t slow me down.
Mistaken
Always second guessingUnderestimated
Look, I’m still around…Pretty, pretty please
Don’t you ever, ever feel
Like your less than
Fuckin’ perfect.Pretty, pretty please
If you ever, ever feel
Like your nothing
You’re fuckin’ perfect to me.
You’re so mean
When you talk
About yourself
You are wrong.
Change the voices
In your head
Make them like you
Instead.
So complicated
Look how big you’ll make itFilled with so much hatred
Such a tired game.
It’s enough
I’ve done all i can think ofChased down all my demons
I've seen you do same.
Pretty, pretty please
Don’t you ever, ever feel
Like your less than
Fuckin’ perfect.Pretty, pretty please
If you ever, ever feel
Like your nothing
You’re fuckin’ perfect to me.
The world stares while i swallow the fear
The only thing i should be drinking is an ice cold beer.
So cool in lying and I tried tried tried
But we try too hard, it’s a waste of my time.Done looking for the critics, cuz they’re everywhere
They don’t like my genes, they don’t get my hair.
Strange ourselves and we do it all the time.
Why do we do that?
Why do I do that?
Why do I do that?
Yeah!!Ooh, pretty pretty pretty!
Pretty pretty please don’t you ever ever feel
Like you’re less then, fuckin’ perfect.
Pretty pretty please if you ever ever feelLike you’re nothing you’re fuckin’ perfect, to me!
You’re perfect to me
You’re perfect
Pretty, pretty please if you ever ever feel like you’re nothing you’re fucking perfect to me.
_______________________________________________________
traduccion
Maldito perfecto
Hice un giro equivocado
Una o dos veces
Cavé mi salida
Sangre y fuego
Malas decisiones
Eso está bien
Bienvenido a mi vida tonta.
Maltratada, este lugar, incomprendida
Señorita "de ninguna manera, está todo bien"
No reduje la velocidad
Equivocado
Siempre adivinar
Subestimado
Mira, todavia estoy alrededor...
Bonito, bonito por favor
Nunca, nunca te sentiste menos?
Perfecto maldito.
Bonito, bonito por favor
Si nunca, nunca te sentiste
como si no eres nada?
Tu eres un perfecto maldito para mi.
Eres tan cruel
Cuando hablas
Acerca de ti mismo
Estas equivocado.
Cambia las voces
En tu cabeza
Haslas como tú
En su lugar.
Tan complicado
Mira cuan grande lo puedes hacer
Lleno de tanto odio
Un juego tan cansador.
Es suficiente
He hecho todo lo que puedo pensar
Perseguido por todos mis demonios
Te he visto hacer lo mismo.
Bonito, bonito por favor
Nunca, nunca te sentiste menos?
Perfecto maldito.
Bonito, bonito por favor
Si nunca, nunca te sentiste
como si no eres nada?
Tu eres un perfecto maldito para mi.
Mientras que el mundo mira me trago el miedo
La única cosa que debe ser potable es una cerveza helada.
Es tan agradable, en la mentira y traté, traté, traté
Pero tratamos tan duro, es un desperdicio de mi tiempo.
Hecho en busca de los críticos, porque están por todas partes
No les gusta mis genes, no reciben el pelo.
Estraño nosotros mismos y lo hacemos todo el tiempo.
¿Por qué hacemos esto?
¿Por qué hago esto?
¿Por qué hago esto?
Sí!
Ooh, Bonito bonito bonito!
Bonito, bonito por favor
Nunca, nunca te sentiste menos?
Perfecto maldito.
Bonito, bonito por favor
Si nunca, nunca te sentiste
como si no eres nada?
Tu eres un perfecto maldito para mi.
Eres perfecto (para mi)
Eres perfecto (para mi)
Bonito, bonito por favor
Si nunca, nunca te sentiste
como si no eres nada?
Tu eres un perfecto maldito para mi.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)

